Gyldendal Norsk Forlag
Rettighetshåndtering for oversatte rettigheter
Våren 2020 har SIKT samarbeidet med Gyldendal Litteratur (GL) for å etablere ny prosess rundt oversatte rettigheter.
Etter hvert som nye formater har vokst frem, har prosessene med å anta, forhandle og fornye rettigheter blitt mer og mer sprikende og kompliserte. De etablerte prosessene basert på et innbundet format er utdaterte. Dette gjelder særlig for oversattredaksjonen hvor de forholder seg til utenlandske kontrakter. Dette har resultert i en fragmentert prosess som ansatte utenfor oversattredaksjonen har lite kunnskap om.
Redaksjonen hadde derfor behov for enighet rundt en tydelig definert prosess som også kan kommuniseres utenfor redaksjonen. Gjennom to workshops og intervjuer med ulike aktører, kartla Sikt prosessen i dag og visualiserte og forankret en ny prosess med ønskede tiltak. GL skal videre jobbe med kost/nytte-evaluering av tiltakene og implementeringsplan.